Opera in translation

tabbies0427_10

Babelkitten eliminates need for surtitles

The issue of performing opera in translation has come up in comments on other blogs a couple of times recently.  I posted a few fragmentary thoughts in various places but feel that I need to get my thinking straight, coherent (hopefully) and in one place.  Basically what was bugging me was a recurrent theme that only the original language (not always as simple as it sounds) was acceptable.  Clearly this flies in the face of a long history of performance practice in major opera loving countries and, like most absolutist statements, looks quite dodgy when subjected to any sort of analysis

Continue reading